Grad | Vædderen 15o |
Symbol |
EN INDIANER I FÆRD
MED AT VÆVE ET CEREMONITÆPPE. |
Grundtone |
Projicering af erkendelsen af helhed og fuldbyrdelse i dagligdags liv. I den kristne tradition hører man om Jesus's ”sømløse kåbe”. I Asien hører man om de Fuldkomnes ”åndelige klædedragt”. Det menneske, som har opnået den åndelige tilstand, er billedlig talt bekåbet med universet – og mere præcist i Mælkevejen, Den Store Hvide Kåbe af sammenvævede stjerner. Dette er den endegyldige form for vævning. Der var også Penelopes vævning og afvævning, medens hun ventede på sin polære mage. Den amerikanske kvinde, i hvis sind disse symboler antog konkret form, kunne kun komme i tanke om ”indianske vævere”. For den hvide mand, som hungrer efter symboler på en livsform, som er i total harmoni med universet, kan den traditionelle indianer blive forherliget som svaret på den indre tomhed hos byboen, der er overmættet med kunstige værdier. Vi kan derfor under alle omstændigheder på forhånd forestille os en fremtidig tilstand af fuldbyrdelse i bevidst harmoni og ubegærlig kærlighed. Hvis dette symbol dukker op i bevidstheden hos den, der med vilje eller gennem en tilfældighedspræget åbenbaringshandling (i lighed med den handling, der består i at kaste pinde for at finde et I Ching symbol), søger efter mening, indebærer det den dybtgående kendsgerning, at ethvert individ har som sin endegyldige bevidste opgave at væve sin ”udødelige krop”, sin gnostiske pragtkåbe. Det kan lyde meget mystisk og ”langt ude”; men der findes et tidspunkt i enhver cyklus, hvor ethvert individ, ligegyldigt i hvor lille en grad, kan blive konfronteret med muligheden af at udføre en fuldbyrdende selvrealiseringshandling og måske, om end nok så relativt, finde sig selv ”indhyllet i lys” for et kort øjeblik. |
Nøgleord | Dette femte stadium i den tredje femfoldige sekvens af symboler afslutter den første af 24 ”scener”. Her får vi at vide, at FULDBYRDELSEN AF ØNSKER er en mulighed, uanset på hvilket plan og på hvor ufuldstændig en måde, det måtte opleves. |
Fra Dane Rudhyar´s "An Astrological Mandala" - Oversat af Hans Find Andersen